Books: лексика для читання

А ти слідкуєш за нашими соцмережами? Якщо ні, то дарма, адже щосезону ми робимо підбірку найцікавіших книг для читання англійською. Але для чого нам читати? Книги вкрай важливі для вивчення іноземної мови на всіх рівнях: адаптовані, оригінальні, з завданнями чи без. Це допомагає нам насамперед збагачувати словниковий запас. Також не можна не відмітити, що через читання ми помічаємо і закріплюємо нові граматичні конструкції. Однак, читати це одне, а зовсім інше — розмовляти про прочитане. Чи не хотілося  колись тобі поділитися з усіма про ту саму захопливу книгу, що справила на тебе неабияке враження? Або, можливо, прийти на bookclub та висловити радість, гнів, спантеличення від книги? Але нема ні людини, з якою можна поділитися, ані інструментів, щоб розповідати. Звісно, ми не зможемо знайти тобі reading buddy (але це не точно), але що ми можемо — так, це допомогти тобі навчитися говорити про книжки. Закликаємо всіх книгоманів, оскільки у цій статті ми розбираємо лексику для читання англійською.

Reading vocabulary. Слова для улюблених жанрів, персонажів і не тільки.

Part 1. The Basics🏛

Для початку розглянемо базові слова для розуміння та спілкування про книжки:


І куди ж без прикладів:

  • I didn’t really like the Medieval setting but the plot was good. - Мені не сильно сподобався Середньовічній сеттінг, але сюжет був хороший.
  • The opening was promising, the climax was intriguing and the resolution ruined it for me. - Зав’язка була багатообіцяючою, кульмінація була захоплююча та розв’язка все зіпсувала.
  • Honestly, I prefer to skip prologues and epilogues. I just don’t find them interesting - Чесно кажучи, я зазвичай пропускаю прологи та епілоги. Вони мені просто не цікаві.
  • I’m not familiar with this author. What genres does he write in? - Мені цей автор невідомий. В яких жанрах він пише?

Part 2. The Genres🎭

А який твій улюблений жанр?

Як це застосувати:

  • I am not fond of romantic comedies, I prefer psychological thrillers and mysteries. - Мені не подобаються ромкоми, я віддаю перевагу психологічним трилерам і детективам.
  • I’m not really into horrors but I’ll read it if you recommend. - Я не по жахам, але я почитаю, якщо ти рекомендуєш.
  • I love Greek myths. Actually, my upcoming birthday is going to be myth-themed. - Я люблю грецькі міфи. Взагалі, тема мого прийдешнього дня народження буде міфи.

Part 3. The Characters🕵🏻‍♂️🧑🏻‍🎤🧙🏻‍♂️

От про що можна розповідати вічність — так це про персонажів. Персонажі змушують нас радіти, обурюватися і загалом переживати бурю емоцій. Давай подивимось, що ме можемо сказати про улюблених героїв?

Почнемо із зовнішності.

І не забудемо про характер😈

Фух, як насичено. А тепер давайте спробуємо описати всім відомого персонажа. Візьмемо до прикладу Фродо із “Володаря перснів”. 

Frodo is a fair-skinned chubby hobbit. Frodo has dark and curly hair. Frodo’s face is round and lovely. His eyes are big and round. At the beginning of his journey Frodo’s humble and a bit naive. However, by the end of his journey he becomes wiser, more courageous and thoughtful and a bit more cautious. But Frodo remained and remains loyal and warmhearted no matter what.

Part 4. The Idioms and The Slang📙

І наостанок, ми підготували для тебе найцікавіше: сленг та ідіоми пов’язані із книжками. Поїхали!

  • Bookworms – книжковий черв'як, людина, яка обожнює читати.
  • Do not judge a book by its cover.  – Не суди книгу по обкладинці.
  • DNF (did not finish) – книга, яку ви не будете дочитувати.
  • Reading slump – нечитун.
  • Coverfished – книга, яка зачепила нас обкладинкою, але найімовірніше стане DNF. 
  • Cliffie (cliffhanger) – той самий драматичний момент, на якому закінчується розділ або сама книга і нам необхідно починати читати нову, щоб дізнатися, що сталося.

Приклади в студію!

  • This book got me into a reading slump. I don’t feel like reading anymore. - Ця книга ввела мене в нечитун. Я взагалі більше не хочу читати.
  • I was coverfished by this book and guess what? I rated it as DNF. - Мене зачіпила обкладинка книги, але вгадай що сталося? Я не буду її дочитувати.
  • It annoys me so much when the chapter ends with a cliffhanger. C`mon I have other things to do besides reading! - Мене так дратує, коли розділ закінчується кліфґенгером. У мене купа інших справ, окрім читання.

The End🌘

Ось тут і закінчується твоя подорож у світ книжкової лексики. Сподіваємося, цей шлях був корисним і цікавим для тебе. А тепер мерщій на зустріч іншим пригодам і світам. І коли впораєшся, не забудь розповісти про них всім.

До зустрічі!

Your Spot🤍

Наш блог