Різдвяні свята та Новий Рік, - саме час мріяти та загадувати бажання. А якщо загадувати бажання англійською:
I wish … to have? Having ? I have? 🧐
Який же варіант обрати розберемо в нашій статті сьогодні👇🏻
Ми використовуємо конструкцію “I wish” для того коли бажаємо, щоб щось сталось по іншому, зараз, в минулому або в майбутньому. Також з певними граматичними конструкціями “I wish” може виражати неможливість досягти бажаного чи роздратування поведінкою інших.
I wish I could teleport; commuting takes too long
I wish I hadn't eaten so much dessert last night
Зі схожим значенням можемо використати і конструкцію “If only”.
If only he would understand my point of view.
Вони відрізняються лише двома пунктами:
✅“If only” буде більш емоційно забарвленою ніж “I wish”, більше підходить щоб розповісти про те, що ми шкодуємо:
If only I had more time to spend with my family
If only I could afford that beautiful house
✅Після “I wish” ми можемо написати “that”, а після “If only” ми не зможемо цього зробити:
If only that the weather was nicer, we could have a picnic
🔸“I wish\If only” про бажання зараз
Щоб висловлювати наше бажання про зміну теперішньої ситуації ми використовуємо - “I wish\If only + Past Simple ”.
I wish I had more time to learn English (But now I don’t have time)
Також можемо використати “I wish\If only + Past Continuous”, щоб підкреслити, що дія яка не влаштовує нас зараз знаходиться в процесі.
If only it wasn’t raining (It’s raining right now)
Тут правила використання “I wish\If only” схожі на правила для умовних речень другого типу. Тому після “I wish\If only” ми можемо використати як і “was”, так і “were”.
🔸“I wish\If only” про бажання змінити минуле
Щоб виразити нашу жаль з приводу того, що могло б піти інакше в минулому ми використовуємо “I wish\If only + Past Perfect”.
If only I hadn't said those words (But I said and probably regretted it)
I wish I had studied harder (But I didn’t and maybe failed my exam)
Щоб говорити про втрачені можливості в минулому використовуємо “I wish\If only + could have + past participle”.
I wish I could have gone to the concert with you (I didn’t have such an opportunity in the past)
🔸“I wish\If only” та “Would\Could”
Конструкцію “I wish\If only + would” ми можемо використовувати в декількох випадках:
I wish it would stop raining so we could go for a walk (But the rain is heavy and it’s not going to stop)
I wish the internet connection would be faster (It annoys me)
If only you would listen to my advice (Because right now she doesn’t listen)
I wish I could play the piano (I don’t have this skill)
Для того, щоб розповісти про бажання в зміні ситуації чи поведінці інших після “I wish\If only” ми можемо додати займенник “you\we\they\he\she\it” та використати конструкції описані вище:
🔸Ситуація зараз:
I wish she listened to me
If only they took my advice
🔸Ситуація в минулому:
I wish she had listened to me
If only they had taken my advice
🔸Ситуація в майбутньому\ Коли нас хтось\щось дратує:
I wish she would listen to me
If only they would take my advice
🔸Неможливість щось зробити:
I wish she could listen to me
If only they could take my advice
Отже, використовуючи конструкцію “I wish\If only” ми ніби відступаємо на один час назад – використовуємо минулі часи Past Simple і Past Continuous, щоб розказати про неможливість щось змінити зараз, для дій які вже сталися і вже неможливо змінити використовуємо Past Perfect, а для дії в майбутньому виростаємо would.
Вчіться нового в Spot School 🧡